Tell Me How It Ends: an
Essay in Forty Questions
Valeria Luiselli
In 2015 Mexican novelist Valerie Luiselli, while waiting for
her green card, took a job at the U.S. Immigration Office interviewing children
seeking "immigration relief." Her job was simply to translate from
Spanish into English the answers they gave to a series of standard questions
regarding their current home, where they came from, why they left, where their
parents were now, and so on. Unlike most journalistic treatments of the
immigration issue, hers is anchored in descriptions of what individual boys and
girls face as they attempt to leave behind a childhood scarred by gang violence,
abandonment, and other troubles.
It soon became clear to Luiselli that her interlocutors
faced a variety of issues in even answering the questions, ranging from fear to
incomprehension. Her job was simply to translate what she heard, but it soon occurred
to her that phrasing an answer in one way was more likely to help the child
than putting it another way. Whether or not a child was eligible for legal representation
was determined on the basis of these interviews . Children who are deemed
worthy have three weeks to locate a lawyer on their own initiative or else face
deportation.
Luiselli occasionally shared elements of one story or
another to her young daughter, who would invariably respond: tell me how it
ends. In most cases, her mother didn't know. Luiselli does succeed in staying
in contact with one teenage boy whose best friend was murdered by gang members when
he refused to sign up. He eventually gets accepted into the U.S. and relocated
to a high school on Staten Island, where he meets up with the same gang that
was harassing him and his friend in Honduras.
Along the way Luiselli also takes some time exploring her
own feelings about applying for a green card: citizenship, nationality, identity.
She also shares plenty of information about "coyotes," the hazards of
border crossing, human trafficking, and so on. But her personal tone make for
easy reading, the sad, unpleasant, and sometimes horrific nature of the material notwithstanding.
Catharsis: On the Art
of Medicine
Andrzej Szczeklik
For most of its
history the practice of medicine has been largely hit or miss—more often miss. In
this elegant book-length essay Szczeklik,
a professor of medicine at the Jagiellonnian University in Cracow, reviews that
history, telling us more about Greek mythology and medieval alchemy, perhaps, than
about modern heart surgery or chemotherapy.
The key word in the title is "art." Szczeklik has
an encyclopedic command of the pertinent history, but he's especially
interested in what takes place between the patient and the physician during
treatment. For example, he spends several pages analyzing the Münchhausen
syndrome, named after an eighteenth-century baron famous for telling tall
tales. Individuals with this condition come up with a fabulous constellation of
incongruous symptoms, stumping one doctor after another. The patient seems not
to be aware that the symptoms are fictitious, but enjoys moving from one
physician to the next, elaborating on pains that fit no pattern and cannot be
diagnosed.
Münchhausen syndrome is very rare. Then again, so is the
Great Doctor who, brought in from the outside and read a litany of symptoms
that has stumped everyone on staff, touches a patient, puts a stethoscope to his chest, and
says, "You have such and such. Do so and so."
Suddenly everything changes. As in katharsis, a process of purification follows, and that’s when the doctor in charge of the patient, who has gone through weeks on end, sometimes months of anguish, trying to find a solution but getting nowhere, thinks about that unusual guest and says: “What a Great Doctor!”
Szczeklik argues that such scenes are tinged with something
magical that "has its roots in the midst of medical prehistory." And
much of his book is devoted to exposing what might almost be called the
metaphysical roots of that magic. Unlike works such as Evan S. Connell's The Alchemist, which revel in the poetic
illogicality of medieval medical practices, Szczeklik is interested in painting
a sympathetic picture. So that when, in
later chapters, he describes the early days of open heart surgery and the
genome project, we place those efforts, in spite of ourselves, in the context
of past practices that were speculative and often dangerous but also rooted in
sound intuition about how the body works and interacts with its environment.
Chapter headings such as "Chimera,"
"Ribbons," "A Purifying Power," and "The Rhythms of the
Heart," might convey something of the tone of this little book, which is so
eloquently written and so chock-full of allusions and asides from classical and
medieval literature that having finished it, I'm tempted to read it all over again
and see what I missed.
The Scandinavians: In
Search of the Soul of the North
Robert Ferguson
I'm a big fan of European culture, and almost invariably
enjoy those books in which the "soul" of a nation is laid bare. Luigi
Barzini's The Europeans is a classic
study, though now out of date. Similarly Gerald Brennan's books about Spain,
and all of H.V. Morton's travel books. In fact, I've already moved The New Italians (Richards, 1995) and The New Spaniards (Hooper, 1995) to the
basement. Sometimes the older volumes, less concerned with current trends, have
more to offer. Patricia Storace's Dinner
with Persephone (Greece), Benjamin Taylor's Naples Declared, Adam Gopnik's Paris
to the Moon, Paul Hofmann's The Sunny
Side of the Alps: the list goes on and on.
Robert Ferguson's new book about Scandinavia is current
enough to deal with mass murderer Anders Breivik and soccer great Zlatan
Ibrahimović, but also well researched enough to take us back to the grave finds
of the pre-Viking Vendel Period. He's equally at home discussing the revolutionary
reforms instituted by the physician to Frederick VII of Denmark in the late
eighteenth century and the film version depicting those years, A Royal Affair, with Mats Mikkelsen and
Alicia Vikander, which was released in 2012.
English by birth, Ferguson fell in love with Knut Hamsun
after reading Hunger and later
studied Norwegian, largely because he couldn't think of anything better to do.
He settled in Norway when in his thirties and went on to write the first (and
still the only) full-length biography of Hamsun, while also working for a
Norwegian TV station on a six-part bio-pic. (I reviewed the bio for the Star-Tribune in the late 1980s—not
something you're likely to find on Google.)
Ferguson's ostensible mission in writing the book is to
determine whether the reputation Scandinavians have for melancholia is
justified. But that's litle more than a pretext, a peg for the use of reviewers
and blurb-writers. In pursuit of this elusive truth he spends a lot of time
conversing with his Scandinavian friends while drinking in bars in Oslo and
other places. This rambling and personalized approach works well because
Ferguson is adept at shifting from the conversation at hand to his own deeper
and more well-informed analysis of the same material, whether it be the
Kensington Runestone, polar exploration, the films of Ingmar Bergmann, the
German invasion of the Oslo Fjord, or the plays of Henrik Ibsen.
It's a discursive book, in short, but pleasantly so. It
reads like a very long New Yorker profile—400 pages worth—though he tells us
almost nothing about social customs or food.
No comments:
Post a Comment